Enquanto eu pensava no que escrever hoje, mil coisas passavam pela minha cabeça, poesias dançavam, crônicas pediam licença para entrar, fotos, muitas fotos faziam fila para aparecer e ter seus 15 minutos de fama. E todas elas só queriam uma única coisa, colocar no teu rosto um sorriso, mesmo tímido.
Na confusão dos pensamentos, muitas músicas tocavam de fundo, fazendo com que as poesias, fotos e outras palavras dançassem sem parar, afinal são muitas, de todos esses anos, perdemos a conta de quantas nos embalaram, nos fizeram sussurrar, cantar alto. Mas tinha uma, que não foi muito tocada, me tocou, puxei ela pelo braço e percebi que ela é exatamente tudo o que eu queria dizer. Na verdade, eu queria mesmo era tê-la escrito, mas alguém, muito felizmente, que também tinha um Outro a fez isso antes.
E eu só quero que saibas, que eu não tenho mais o que procurar mesmo, e sou muito feliz por isso!
Look no Further (Dido)
| Dido – Look No Further .mp3 | ||
![]() |
||
![]() |
Found at bee mp3 search engine | ![]() |
Look no Further |
Não Procure Mais |
| I might have been a singer | Eu poderia ter sido uma cantora |
| Who sailed around the world | Que velejou pelo mundo |
| A gambler who wins millions | Um jogador que ganha milhões |
| And spend it all on girls | E gasta tudo com garotas |
| I might have been a poet | Eu poderia ter sido uma poetisa |
| Who walked upon the moon | Que andou sobre a lua |
| A scientist who tell the world | Uma cientista que conta ao mundo |
| I discovered something new | Que descobriu algo novo |
| I might have loved a king | Eu poderia ter amado um rei |
| And been the one to end a war | E ser aquela a acabar com a guerra |
| A criminal who drink champagne | Uma criminosa que bebe champagne |
| And never could be caught | E nunca pode ser presa |
| But among your books | Mas dentre os seus livros |
| Among your clothes | Dentre as suas roupas |
| Among the noise and fuss | Dentre o barulho e a inquietação |
| I’ve let it go | Eu deixei ir |
| I can stop | Eu posso parar |
| And catch my breath | E respirar fundo |
| And look no further | E não procurar mais |
| For happiness | Pela felicidade |
| And I will not turn again | E eu não vou mudar novamente |
| Cause my heart has found its home | Porque meu coração achou seu lar |
| Everyone I’ll never meet | Todas as pessoas que eu nunca vou conhecer |
| And the friends I won’t now make | E os amigos que eu não vou fazer |
| The adventures that there could have been | As aventuras que poderiam existir |
| And the risks I’ll never take | E os riscos que eu não vou correr |
| But among your books | Mas dentre os seus livros |
| Among your clothes | Dentre as suas roupas |
| Among your noise and fuss | Dentre o barulho e a inquietação |
| I’ve let it go | Eu deixei ir |
| I can stop | Eu posso parar |
| And catch my breath | E respirar fundo |
| And look no further | E não procurar mais |
| For a happiness | Pela felicidade |
| And I will not turn again | E eu não vou mudar novamente |
| Cause my heart has found its home. | Porque meu coração achou seu lar. |
…
Hoje comemoramos nosso sétimo ano de casados, nossas Bodas de Lã, e os parabéns, claro, vai pros dois sempre, por aturarmos e ainda gostarmos de aturar um ao outro. E que assim seja nos próximos 7 anos, vezes 7, vezes 7, vezes 7….
Mais para o mesmo AQUI!









Amo Dido! Somzão pra ouvir em qualquer lugar e a qualquer hora!
Parabéns!
Que todos os dias de vocês – de aniversário de casamento ou não – sejam cheinhos de amor.
Beijos
nea! Obrigadãozão!
)))